Цебаот (Саваоф)

"Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это." (Ис. 45:7)


Цебаот - одно из имён Бога в иудаизме и христианстве В Библии назван Господом воинств Под воинством Саваофа подразумеваются солнце, луна и звёзды, всё воинство небесное, выступающее стройно и послушно уставам неба; Цебаот означает также бесчисленные воинства огневидных ангелов, объединённых в четыре сонма (воинства) под началом архангелов Михаила, Гавриила, Уриила и Рафаила Имя Саваоф упоминается часто в связи с херувимами, осеняющими Ковчег завета - символ Божественного присутствия на земле

 

САВАОФ (евр.Цебаот), слово, употребляемое в ВЗ вместе со свящ. *Именем Божьим (*Тетраграммой, или Тетраграмматоном). Является множ. числом от цаба, воинство. Поэтому словосочетание "Господь Саваоф" (евр.Ягве Цебаот) может быть переведено как "Господь, Вождь воинств", или "Господь, Владыка воинств". Первоначально смысл слова С. был связан с идеей битвы, к-рую Бог ведет против сил тьмы (ср."Господь муж брани", Исх 15:3). В Исх 7:4 "воинством" называется народ Божий. В более поздний период под "воинством" стали подразумевать небесные светила и ангельский мир. Т. о., слово "Господь Саваоф" было переосмыслено и приобрело значение "Вседержитель", "Властелин Вселенной". Оно встречается в ВЗ более 280 раз, преимущ. в *пророческих книгах. В НЗ, в соответствии с традицией *Септуагинты, оно дается без перевода (напр., Рим 9:29).

Саваоф, Цебаот - одно из имён бога [Отца] в иудаистической и христианской традициях. В библейских пророческих книгах встречается в сочетании «Господь воинств», что по-гречески передаётся двояко: «вседержитель», «владыка сил» (воинств). Под «воинством» подразумеваются солнце, луна и звёзды, «всё воинство небесное» (Втор. 4, 19), выступающие стройно и послушные "уставам неба" (Иов 38, 32-33). «Цебаот» означает также бесчисленные воинства огневидных ангелов (книга Еноха 72, 1; Берахот 116; Пирке рабби Елиезер 4), объединённых в четыре сонма (воинства) под начальством [архангелов] Михаила, Гавриила, Уриила и Рафаила. По образу небесного создано и «земное воинство» [?], поддерживая которое (Исх. 12, 41 и др.), не только ангелы, но и «звёзды с путей своих» сражаются с врагами [?] (Суд. 5, 20). На помощь пророкам нисходят с небес «колесницы огненные» (4 Царств 6,17). Имя часто упоминается в связи с херувимами, осеняющими ковчег завета - символ божественного присутствия на земле. В имени Саваоф, т.о., выражена идея единства всех «воинств» вселенной, построенных по принципу иерархии и соединённых в акте славословия [зачем Богу славословие?] Саваофа (Пс. 148). Д.В. Щедровицкий.

 

Саваоф (с иврита Цебаот или Бафомед, в Библии: Иегова, Яхве, Господь) - сын Лелит, князь тьмы, главнокомандующий и управляющий всеми звёздными силами Сатанаила. Саваофа можно лицезреть в христианских храмах - дедушка с седыми волосами, который восседает на облаках с надписью "Господь-воин вседержитель Саваоф". Но настоящий его символ (изображён выше) - это перевернутая пятиконечная звезда, в которую вписана рогатая козлиная морда. Сверху надпись Самаэль, снизу Лилит, показывая его родителей. Масоны поклоняются Бафомеду, т.к. различные масонские ложи появились после запрета ордена тамплиеров. А тамплиеры поклонялись Бафомеду, их также называли храмовники, с официальным названием Орден Бедных Рыцарей Храма Соломона. Тамплиеры хранители храма Соломона, не могли поклоняться кому-то другому.

Main page Contacts Search Contacts Search