Правда и Кривда

2.1 [...] Сказал Кривда
2.2 Девятерице: "Пусть приведут Правду и ослепят его на оба глаза, и пусть сидит
2.3 привратником у ворот моего дома". И Девятернца исполнила все, что он сказал.
2.4 И вот прошли дни, и взглянул Кривда на Правду, своего старшего брата,- и увидел
2.5 многие его достоинства. Тут же сказал он двум слугам Правды:
2.6 "Возьмите своего господина и бросьте его
2.7 злому льву и многид! [......! Повиновались слуги и
2.8 поднялись с Правдой. И Правда [...]: "Не касайтесь меня".[......]
3.1 - [.........]
3.3 [......]
3.4 [.. .] И вот, прошло много дней,
3.5 вышла [...] из дому [...]
3.6 [......I не было подобного ему во всей стране.
3.7 Тогда они явились к ней и сказали: "Пойдем с нами, посмотри [...]
4.1 [.. .1 брошенный у холма, и пусть сидит привратником у ворот нашего дома".
4.2 Она отвечала: "Ступай взгляни на него". Служанка пошла и привела его.
4.3 Когда она увидела его, то загорелась вожделением неудержимым. Когда она увидела его [...]
4.4 что он [...] Он провел с нею ночь и познал ее, как познает
4.5 мужчина. И тою же ночью понесла она мальчика. И вот
4.6 прошло много дней, и она родила сына. И не было подобного ему
4.7 во всей этой стране. Он был большой [...] и подобен рожденному от бога. Отдали его в
5.1 школу. Он выучился писать отлично и исполнял все мужские работы. Он
5.2 превзошел во всем старших товарищей, которые были в школе с ним вместе.
5.3 Тогда товарищи сказали ему: "Чей ты сын? У тебя нет отца".
5.4 И они издевались над ним и оскорбляли его, говоря: "В самом деле, нет у тебя отца!" Тогда
5.5 мальчик сказал своей матери: "Кто мой отец? Я назову его им
5.6 моим товарищам. Они все говорят мне: "Где твой отец?"
5.7 Так говорят они и обижают меня". Тогда мать сказала: "Смотри,
5.8 вот слепой сидит у ворот - это отец твой",
6.1 Так сказала ему мать. Он сказал: "По-настоящему стоило бы созвать
6.2 твоих родичей и призвать крокодила!"1 Мальчик привел
6.3 отца в дом, усадил его на стул, и подставил скамейку
6.4 ему под ноги, и положил перед ним хлеб,- он дал ему есть
6.5 и пить. И сказал мальчик своему отцу: "Кто
6.6 ослепил тебя? Скажи, чтобы я мог отомстить за тебя". Отец сказал ему: "Мой младший брат
6.7 ослепил меня". И он рассказал сыну все, что с ним произошло. И сын пошел, чтобы отомстить
7.1 за отца. Он взял десять хлебов, посох,
7.2 сандалии, один мех и один меч. Взял он одного быка,
7.3 прекрасного с виду, и направился туда, где паслось стадо Кривды.
7.4 Он сказал пастуху: "Вот десять хлебов, п посох,
7.5 и мех, и меч, и сандалии - это все тебе.
7.6 А быка сохрани для меня, пока я не возвращусь из города". И вот прошло много дней,
7.7 и бык оставался много месяцев
7.8 в стадо Кривды. И вот Кривда
8.1 пришел на пастбище посмотреть свои стада и увидел этого быка,
8.2 который был прекрасен с виду. Он сказал своему пастуху: "Отдай мне этого быка, я его съем".
8.3 Пастух сказал ему: "Это не мой бык [...], не могу отдать его тебе". Тогда Кривда сказал ему:
8.4 "Все мои быкн в твоих руках - отдай любого из них хозяину". Услышал мальчик,
8.5 что забрал Кривда его быка, п отправился туда, где паслось стадо
8.6 Кривды. Он сказал пастуху: "Где мой бык? Я не вижу его
8.7 между твоих быков". Пастух сказал ему: "Все быки до единого в твоем распоряжении. Выбирай
9.1 любого, какой тебе нравится". Сказал ему мальчик: "Есть ли среди них подобный моему по размерам?
9.2 Ведь когда он стоит в Пайамупе, кончпк хвоста его - в зарослях папируса2.
9.3 Один его рог покоится на западной горе, другой - на
9.4 восточной. Место его отдохновения - главное русло реки. И шестьдесят телят рождаются от него
9.5 ежедневно". Тогда сказал ему пастух: "Разве бывают быки таких размеров, как ты говоришь?"
9.6 Тогда мальчик схватил его и потащил к Кривде. А Кривду он потащил
10.1 на суд Девятерицы. Боги Девятерицы сказали мальчику: "Неправда [...],
10.2 мы не видали быка таких размеров, как ты говоришь". Тогда мальчик сказал Девятерице:
10.3 "И нож таких размеров, как вы говорите,- чтобы гора Ял была клинком [...],
10.4 а рукоятью [...1 Коптоса, ножнами - гробница бога, а поясом - стада Кал3[.. .]?
10.5 Потом он сказал Девятерице: "Рассудите Правду и Кривду. Я пришел
10.6 отомстить за него". Тогда Кривда поклялся именем Владыки,- да будет он жив, невредим и здрав! - говоря: "Как вечен Амон, как вечен Владыка - так да разыщут
10.7 Правду и, если жив он, да ослепят меня на оба глаза и да посадят привратником у ворот его дома!" Тогда и
11.1 мальчик поклялся именем Владыки,- да будет он жив, невредим и здрав!" Как вечен Амон, как вечен Владыка - так да разыщут
11.2 Кривду и, если он жив, [......] и нанесут ему пятьсот ударов и пять ран,
11.3 и ослепят на оба глаза, и посадят привратником у врат дома Правды",
11.4 [...] Правды и Кривды.

(Далее следы поврежденного колофона.}


Папирус Честер-Витти II, палеографически датируется временем XIX династии (III в. до н. э.). Начало сказки - очень повреждено. Любопытно отметить, что Девятерица богов вовсе не отличается ни милосердием, ни справедливостыо: они выполняют жестокое желание Кривды и ослепляют Правду.

1(6.2) Намек на расправу с помощью крокодила.

2(9.2) Пайамун - ныне Эль-Баламун в Нижнем Египте. Заросли папируса - дельтаНила. Следовательно, бык стоит хвостом к северу; он сказочных размеров.

3(10.3) О ноже, очевидно, говорилось в несохранившейся части сказки. Гора Ял,- Местонахождение неизвестно. Кал - территория на юге Нубии.

Main page Contacts Search Contacts Search